学生英语俱乐部成功开展美育课程——“福尔摩斯翻译美学鉴赏会”
11月23日晚7点,中区艺术教学中心三楼大厅内,由校团委,校学生社团管指委主办,校学生英语俱乐部承办的福尔摩斯翻译美学鉴赏会成功举办,共有12名本科生和研究生参加此次活动,英语俱乐部负责人孙彦喆、张皓奕在活动现场进行组织。
活动开始之前
活动开始前,同学们有序签到入座, 7点钟时活动准时开始。同学们先做了自我介绍,并按照小组顺序坐好,准备进入下一阶段。
主持人在介绍活动流程
翻译环节开始了
主持人先是给同学们进行了简短的培训,包括推理技巧和翻译技巧。期间,对于同学们提出的问题主持人也耐心地给予解答。
接下来主持人通过《银色马》中的一张插图引入了本次翻译的正文。《银色马》是英国著名推理小说家阿瑟·柯南·道尔创作的短篇小说,收录于《福尔摩斯探案集》的《回忆录》中。在小说中,角色史特莱为了获取不义之财,不惜采取卑鄙的手段,最终却因此丧命。小说深刻地揭示了贪婪的人性弱点,也反映了贪婪是如何导致人的自我毁灭的。通过史特莱的复杂动机和行为,同学们看到了人性的多面与复杂。总之,这是一部反转较多、引人深思的作品。
各小组开始有条不紊地翻译
翻译环节开始后,各个小组通过阅读不同的文章搜集案件线索,最后通过各小组发言的形式整合在一起,一同分析案件的真相。各小组对案情都发表了自己不同的见解,现场气氛十分活跃。
同学正在认真读文章
接下来是问答互动环节,主持人一共给出了5道问题,主要考察了大家对案件的理解,对推理方法的运用,以及对活动的感悟,同学们积极作答,对于每个问题给出了自己不同的见解。
最后来到颁奖环节,主持人根据各小组的最终得分宣布了名次,并且为他们颁发了不同的奖品,小组成员们激动地上前领取奖品并进行合影。
同学们上前领取奖品
本次由英语俱乐部承办的社团美育课程既将翻译的过程与文学之美有机结合,又通过现场培训、及时发挥、合作交流的形式打造出授课与沙龙融合的独特活动形式,让同学们在收获知识的同时尽可能地参与到活动中来,实现参与感的最大化;同时,本次活动的英文教学资源与英语交流体验充分体现了本社团的活动特色,在社团的优势领域内实现了活动形式的拓展与外延,为今后社团围绕外语文化和科大平台开展更多的特色活动提供了良好的范本。
(青年艺术交流中心、校团委、校学生社团管指委、校学生英语俱乐部)